Связь вене и риани
Модератор: Tora
- Тэмино тор Эошаан
- Мать Клана
- Сообщения: 1319
- Зарегистрирован: Чт янв 11, 2007 08:18
- Откуда: Обрекающие на жизнь
насколько я помню по тексту - вене имеют практически рефлекторное подчинение риани, но, думаю, при гибкости их психики, вене могут все
про негативные последствия - вот здесь как раз прямо по тексту - "была выведена линия, способная" тра-ля-ля и все такое. то есть они теи они теи и есть. а для остальных граждан с повышенной изменчивостью есть клан дериул.
про негативные последствия - вот здесь как раз прямо по тексту - "была выведена линия, способная" тра-ля-ля и все такое. то есть они теи они теи и есть. а для остальных граждан с повышенной изменчивостью есть клан дериул.
БДТТ
____________________
Леди долго руки мыла,
Леди крепко руки терла.
Эта леди не забыла
Окровавленного горла.
Леди, леди! Вы как птица
Бьетесь на бессонном ложе.
Триста лет уж вам не спится -
Мне лет шесть не спится тоже.
Так связь не подразумевает полного и постоянного взаимопроникновения сознаний.Топаз писал(а):Вопрос-призыв к размышлению. Каким образом риани исхитряются мутить дела за спиной своей вене так, что она не в курсе (имею в виду линию Тей)?
/ошарашенно опущенные уши/
Je n`aurai pas l`honneur sublime
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
У меня есть смутное подозрение, что Ашен тоже смог бы... если бы захотел.Томино писал(а):тем более, что риани, которые ухитряются "мутить", это Аррек, бугога)))
Je n`aurai pas l`honneur sublime
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
Он риани)Томино писал(а):а он риани?))) я чета не помню по тексту.
"Леди Даратея ушла в глубокое погружение. Рядом не должен находиться никто, кроме её риани." - когда Антея обнаружила Ллигирллин у Зимнего.
Je n`aurai pas l`honneur sublime
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
Ну, почему же не хватит?) Не думаю, что драконы такие уж благостные существа, не знакомые с интригами.))
Je n`aurai pas l`honneur sublime
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"
De donner mon nom a l`abime
Qui me servira de Tombeau.
Кто с чем к нам зачем, тот от того и того. (с) Тир фон Рауб
"Полные горсти белых лепестков... Господи, ну почему от них так холодно?!"