Страница 1 из 4

А теперь по теме )

Добавлено: Сб дек 01, 2012 15:09
ser Melifaro
Уху, я потратила несколько часов своей единственной и неповторимой жизни и прочитала. Одним духом, чтобы не было желания все это бросить. И дело даже не в том, что лично у меня, как у программиста, специалиста по КБ, администратора парочки сайтов, преподавателя информатики, сноба и зануды зубы сводит от истеричного похихикивания. Нет, ну конечно я ничего не имею против романтизации собственной работы, но не надо же делать это ТАК!!! И дело даже не в том, что мое видение эпохи сегуната несколько отличается от авторского, явно воспитанного не историческими хрониками, а их художественном переложении. Мне вот страшно не повезло, что я мела глупость недавно перечитать"Сегуна" в оригинале. И Кимика до Марико уж никак не дотягивает. Сюжетная линия Ярко-Алого явно перекликается с этой эпохой.
Тем кто подзабыл напомню - после смерти великого сёгуна и объеденителя всея Японии Оды Набунаги, начался масштабная дележка его наследства и волею интриг власть перешла к его бывшему его сподвижнику немолодому уже Хидэёси. Толи с молчаливого попустительства, толи с временного политического поражения Минамото Токугавы. Основным недостатком Хидэёси было то, что уже не молодой самурай не имел наследника. Поэтому, обладая терпением и выдержкой Токугава решил просто подождать несколько лет, пока политический противник мирно отойдет в мир иной. Но пока Токугава продолжал объединять бунтующие провинции, Хидэёси ухитрился жениться, обзавестись наследником и спокойненько отправиться к праотцам, оставив несчастную супругу все это расхлебывать. Шустренько сориентировавшись в изменившейся ситуации, Токугава доказал, что отцом новоявленного "наследника" не мог быть Хидэёси, и путем многочисленных хитромудрых интриг все же стал сёгуном. Так что в жизни, история закончилась гораздо прозаичней.
Однако дело даже не в этом. А в том, что вся книжка написана в том же безудержно сюрреалстическом стиле как "Танцующая". Все герои талантливые-могучие-уникальные-неповторимые-божественные. Все красивые-обаятельные и такие приторные, что хочется выплюнуть. Все повествование это дикая смесь не замирающего ни на секунду экшена и бьющих по эмоциям образов. Да, десять лет назад, когда я прочитала "танцующую" мне казалось это признаком уникальности, неповторимости и таланта автора. Сейчас же я смотрю на это с выражением О_о сменяющимся выражением о_О и никак не могу понять, почему за 10 лет автор ухитрилась ни капельки не повзрослеть??? Все те же торчащие во все стороны подростковые комплексы и вера в некую "уникальность" и "неповторимость". Я не вижу ни духовного ни чисто технического "роста" и "взросления". Передо мной абсолютно такое же построение произведения, та же схематичность фонов и выпячивание сюрреалистичных героев с которыми ассоциировать себя можно разве что в юности. А если не ассоциируешь себя с героями, то как можно им сострадать? Даже если автор не чурается использовать самые дешевые способы "слезодавлениея" - беременных женщин и младенцев. В общем, не зря я боялась это читать. С каждой новой строчкой автор ухитряется разочаровывать меня все сильней. Последние страницы я честно надеялась, что все же у нее хватит мужества угробить главного героя, но даже такой малости не случилось. Жаль. Очень.

Добавлено: Вс дек 02, 2012 21:11
Томино
Не помню, писала я уже МногаБукв на эту тему или нет. скажу вкратце)))
+1

Добавлено: Вс дек 02, 2012 21:38
ser Melifaro
Надо поискать твои многабукф =))) мне интересно. А раньше не читала, ибо одно из самых убийственных для меня - "СПОЙЛЕР"!

Добавлено: Пн дек 03, 2012 10:40
Томино
Есть, ага. в той теме, где бардак я писала как раз по мере прочтения)

Добавлено: Пн дек 03, 2012 13:51
ser Melifaro
Ну и зря автор отказалась от именных суффиксов. С ними многое гораздо понятней.

Добавлено: Пн дек 03, 2012 18:52
Tis
И, да, Томино права.После Города и ветра большая часть плохой римейк танцующий.
Кстати в ней тоже много взято извне. Например в ней торчат уши Эстес и Аниты из Гамильтон. Но сам мир очень необычен и за это многое прощается.
Посланник похуже танцующей, но так же как город и ветер читается очень хорошо.
Из интересного: Город и Ветер очень похож на Под знаком Мантикоры Пехова. По крайней мере Тейона и Таш в особняке не узнать трудно =) Но опять же написана очень цельно и неплохо. Да и мир необычен.
На этом все заканчивается.
Вита хорошо начиналась-читать было интересно, но плохо кончилась.
"Темный князь" в конце уверенно напомниает Раниэля, домогающегося до Антеи.

Добавлено: Вт дек 04, 2012 00:05
Томино
Ее в сети не выложили? Так усердно ругают, что захотелось почитать)))

Добавлено: Вт дек 04, 2012 16:53
Tora
я что-то даже ярко-алого не читала. после посланника с идентичными персами танцующей, просто боюсь.
хотя! сестра читала, с миром токугав и сёгуната не знакомая, ей понравилось. так шта, пипл хавает.
я вот недавно Мику в ванне перечитала. нахлынули воспоминания о прошлом онлайновом существовании.

Добавлено: Вт дек 04, 2012 18:12
Томино
Да. форум жил, форум жив, форум будет жить))))

Добавлено: Ср дек 05, 2012 15:52
Топаз
что я мела глупость недавно перечитать"Сегуна" в оригинале
простите мою безграмотность. она на каком языке написана? на японском что ли?! или ее писали в эпоху этого самого Сёгуна? не являюсь ярой поклонницей ЯА, но "Сёгун" вряд ли может являться эталоном японской истории. и потом, кто сказал, что мир Аканы должен быть АБСОЛЮТНО идентичен Японской культуре? /возмущенно бьет хвостом/

Добавлено: Ср дек 05, 2012 15:55
Топаз
и никак не могу понять, почему за 10 лет автор ухитрилась ни капельки не повзрослеть???
и не поймете. вы-то повзрослели.

Добавлено: Ср дек 05, 2012 15:59
Топаз
А если не ассоциируешь себя с героями, то как можно им сострадать? Даже если автор не чурается использовать самые дешевые способы "слезодавлениея" - беременных женщин и младенцев.
можно. а можно посмотреть на них со стороны, с чисто академическим интересом. тоже неплохой опыт, кстати.
В общем, не зря я боялась это читать. С каждой новой строчкой автор ухитряется разочаровывать меня все сильней. Последние страницы я честно надеялась, что все же у нее хватит мужества угробить главного героя, но даже такой малости не случилось. Жаль. Очень.
а зачем убивать гг? особенно если настроен на продолжение... и потом, это же не биография, чтобы закончить строкой "скончался через столько-то лет при таких-то условиях" /в непонятках/

Добавлено: Ср дек 05, 2012 16:02
Топаз
Да. форум жил, форум жив, форум будет жить))))
гип-гип ура!
/шепотом, давясь от смеха/ это хорошее место, чтобы развивать риторику, да

Добавлено: Ср дек 05, 2012 17:51
ser Melifaro
Топаз писал(а):
что я мела глупость недавно перечитать"Сегуна" в оригинале
простите мою безграмотность. она на каком языке написана? на японском что ли?! или ее писали в эпоху этого самого Сёгуна? не являюсь ярой поклонницей ЯА, но "Сёгун" вряд ли может являться эталоном японской истории. и потом, кто сказал, что мир Аканы должен быть АБСОЛЮТНО идентичен Японской культуре? /возмущенно бьет хвостом/

Сегун написан на английском, леди. Это исторический роман, а не научный труд. И написан он на гораздо более высоком уровне, но если бы вы читали, то аналогия была бы вам понятна, а сходство очевидно

Добавлено: Ср дек 05, 2012 17:53
ser Melifaro
Топаз писал(а):
Да. форум жил, форум жив, форум будет жить))))
гип-гип ура!
/шепотом, давясь от смеха/ это хорошее место, чтобы развивать риторику, да
да ну? Чтобы развивать надо практиковать с прфи, а не с теми, кому просто скучно